首页 >> 焊机

德银认为天然气填补了欧洲能源转型缺口高度计

2022-09-06 19:17:00

德银认为天然气填补了欧洲能源转型缺口
据彭博社7月10日法兰克福报道,世界上最大的清洁能源贷方之一看到了欧洲天然气投资的未来。

中国石化新闻网讯 据彭博社7月10日法兰克福报道,世界上最大的清洁能源贷方之一看到了欧洲天然气投资的未来。

德国发展银行国际出口和项目业务部门KfW IPEX银行电力、可再生能源和水资源全球主管托马斯·布勒表示,政府计划退出煤炭和核能可能会为该地区的天然气开发创造机会。他说,天然气是污染最少的化石燃料,它为可再生能源发电提供了最实际的支持,直到电网规模储存的到来。

布雷勒在法兰克福银行总部接受采访时说:“在欧洲,大量投资流向离岸风力发电,也流向岸上,而不是天然气。”。“燃气发电厂有更多的机会进一步扩张,从火锅料德国开始,我们将看到许多核电厂和煤电厂被关闭。”

这些言论凸显了天然气仍然是一种关键能源的潜力,尽管欧洲政界人士正在努力削减化石燃料排放。虽然煤气厂比煤厂燃烧得更干净,但环保团体正在推动消除所有导致大气中温室气体的燃料。对KfW来说,向更清洁能源形式的过渡将需要天然气厂的支持,它将要以此来弥补风力和太阳能发电厂的可变电力供应。

孙子舒 编译自 彭博社

原文如下,

Giant bank sees natural gas plugging gaps in Europe’s energy shift

One of the world’s biggest clean energy lenders see a future for European natural gas investments.

Government plans to quit coal and nuclear power may create openings for gas in the region, according to Thomas Brehler, global head of power, renewables and water at KfW IPEX-bank, the international export and project business unit of Germany’s development bank. Natural gas, the least polluting fossil fuel, offers the most practical backup for renewable generation until grid-scale storage arrives, he said.

“In Europe, lots of investments are going to offshore wind, also for onshore, and not so much is going to gas,” Brehler said in an i铜炉nterview in the bank’s headquarters in Frankfurt. “There are more chances for gas-fired power plants expanding further, starting for Germany where we will see a lot of nuclear and coal power plants being shut down.”

The remarks highlight the potential for natural gas to remain a key energy source even as European politicians work toward slashing fossil-fuel emission混纺座套s. While gas plants burn more cleanly than coal ones, environmental groups are pushing for eliminating all fuels that contribute to greenhouse gases in the atmosphere. For KfW, that transition toward cleaner forms of energy will require gas plants as a way to make up for variable power supply from wind and solar farms.

盆腔炎给女性造成了哪些危害呢
西医治疗神经性头痛的常规方法
咽部异物患者提问
长期性自慰能导致不孕不育吗
友情链接